MUJER-Erasmo Carlos
¡Feliz Día de la Mujer! – Happy Women’s Day!
MUJER-Erasmo Carlos, is a song composed by Brazilian singer-composer Erasmo Carlos and its original version is in Portuguese. It can be found in his youtube channel “erasmocarlosbr”. Some of his most popular songs were translated to Spanish and sang by Brazilian singer-composer Roberto Carlos. This song was popular around the late 70’s.
In MUJER-Erasmo Carlos, he wants to honor all women. In the story, himself finds him out that women are mistakenly considered fragile or weak. He presents a man’s testimony of his experience with the woman he shares his life with, which makes him reach his conclusion. He expresses his admiration for her strength and wisdom as a mother, as a wife, and as a real woman.
MUJER-Erasmo Carlos | WOMAN By Erasmo Carlos |
Dicen que la mujer | They say that women |
es sexo frágil | belong to a weak gender |
que mentira tan absurda | what an absurd lie |
yo que hago parte de la rutina de una ellas | I am part of the routine of one of them |
sé que la fuerza esta con ellas. | and I know the strength is with all of them. |
Como es fuerte la que yo conozco | The one I know is strong |
su sabiduría no tiene precio, | and her wisdom is priceless, |
satisface mi ego fingiéndose sumisa | she satisfies my ego by pretending to be compliant |
pero en el fondo me hechiza. | but indeed she charms me. |
Cuando llego a casa por las noches | When I got home at night |
quiero una mujer muy mía | I want to enjoy my woman’s company |
pero yo ya no tengo derecho | but she is not only mine anymore |
porque un hijo quiere el pecho | because while the baby boy wants to be breastfed |
el otro por su mano ya reclama | the other boy tries to reach her with his hands, |
y el otro quiere cuentos en la cama. | and the other one wants bedtime stories form her. |
Cuatro hombres dependientes y carentes de tu fuerza mujer | We are four men dependent and so in need of your strength, dear. |
CORO | CHOIR |
Mujer, mujer del barro del cual fuiste tu creada | Woman, woman, from the mud you were made of |
bebí mi inspiración para exaltarte a ti esta canción | I got the inspiration to honor you with this song |
mujer, mujer, en la escuela en que tu fuiste enseñada | Woman, woman, in the school that we were taught, |
jamas saqué un diez, soy fuerte pero no llego a tus pies. | I never failed! -I am strong! -But I can’t ever be compared with you. |
MUJER-Erasmo Carlos video
Youtube video from Erasmo carlos’ concert with the cover of the spanish version of the song.
Title: Mujer ERASMO CARLOS video con letra 8 DE MARZO FELIZ DIA DE LA MUJER